net Napisano 22 Czerwca 2009 Udostępnij Napisano 22 Czerwca 2009 "Sierpem i młotem" Amicusa według mnie jest jak najbardziej gotowe do przeprowadzki. Odnośnik do komentarza
Czarls Napisano 22 Czerwca 2009 Udostępnij Napisano 22 Czerwca 2009 "Sierpem i młotem" Amicusa według mnie jest jak najbardziej gotowe do przeprowadzki. Punkt numer dwa regulaminu wyraźnie stwierdza, że opowiadanie Amicusa jeszcze nie jest gotowe do przeprowadzki. Odnośnik do komentarza
net Napisano 22 Czerwca 2009 Udostępnij Napisano 22 Czerwca 2009 no tak, brakuje sześciu wpisów... Odnośnik do komentarza
citko Napisano 22 Czerwca 2009 Udostępnij Napisano 22 Czerwca 2009 no tak, brakuje sześciu wpisów... Gwoli ścisłości - brakuje ich trochę więcej. Liczone są posty z treścią właściwą opowiadania, bez uwzględnienia tych, w których znajdują się jakieś 'suche' komentarze autora. :> Odnośnik do komentarza
szramek Napisano 25 Czerwca 2009 Udostępnij Napisano 25 Czerwca 2009 Opek Icona chyba już śmiało można przenosić :> Odnośnik do komentarza
wenger Napisano 26 Czerwca 2009 Udostępnij Napisano 26 Czerwca 2009 Opek Icona chyba już śmiało można przenosić :> Błędy interpunkcyjne nie pozwalają na transfer. Odnośnik do komentarza
Abruś Napisano 3 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 3 Lipca 2009 Czy opka gilika (Футбольный клуб «Амур» Благовещенск) nie wypadałoby już przenieść wyżej? Odnośnik do komentarza
gilik Napisano 3 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 3 Lipca 2009 Oczywiście, że nie. Ci, którzy mnie choć trochę znają wiedzą, że zaraz po takim przeniesieniu mogę zamknąć opka, a i jest on nie najwyższej jakości, co nie pozwala na przeniesienie. Odnośnik do komentarza
citko Napisano 4 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 4 Lipca 2009 W tym przypadku chodzi bardziej o błędy i literówki, które Ci się niestety zdarzają. Nie przepuszczasz tekstu przez Worda, czy tam FF z funkcjonalnym słownikiem języka polskiego? ;> Odnośnik do komentarza
gilik Napisano 4 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 4 Lipca 2009 W tym przypadku chodzi bardziej o błędy i literówki, które Ci się niestety zdarzają. Nie przepuszczasz tekstu przez Worda, czy tam FF z funkcjonalnym słownikiem języka polskiego? ;> Nie żeby coś, ale piszę przez FF i wszystko mi poprawia i raczej literówek ani błędów nie ma głowy dać oczywiście nie mogę, lecz i tak nie chcę awansu do Opowiadań. Odnośnik do komentarza
Dix__ Napisano 5 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 5 Lipca 2009 piszę przez FF i wszystko mi poprawia i raczej literówek ani błędów nie ma Niestety, mylisz się, gdyż FF ani żaden inny słownik nie wyłapuje kontekstu. Ze zwykłej ciekawości wziąłem pierwszy, lepszy post opa i stoi tam m.in.: Po raz kolejny nasz zawodnik dostał nagrodę, tym razem Piłkarzem Miesiąc kwietnia uznano Igora Płakotina, który zaliczył kilka asyst i strzelił kilka bramek. Później Biang na zmianę z wprowadzonym Bułatowiciem i ostrzeliwali bramkę przeciwnika, lecz bez rezultatu. Odnośnik do komentarza
gilik Napisano 5 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 5 Lipca 2009 piszę przez FF i wszystko mi poprawia i raczej literówek ani błędów nie ma Niestety, mylisz się, gdyż FF ani żaden inny słownik nie wyłapuje kontekstu. Ze zwykłej ciekawości wziąłem pierwszy, lepszy post opa i stoi tam m.in.: Po raz kolejny nasz zawodnik dostał nagrodę, tym razem Piłkarzem Miesiąc kwietnia uznano Igora Płakotina, który zaliczył kilka asyst i strzelił kilka bramek. Później Biang na zmianę z wprowadzonym Bułatowiciem i ostrzeliwali bramkę przeciwnika, lecz bez rezultatu. A fakt, to oczywiście moje niedopatrzenie. Jakby ktoś coś jeszcze znalazł to proszę słać PMy Z góry dziękuję. Odnośnik do komentarza
Dix__ Napisano 5 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 5 Lipca 2009 moje niedopatrzenie. Jakby ktoś coś jeszcze znalazł to proszę słać PMy Z góry dziękuję. to normalne bo słownik sprawdza tylko ortograficzną poprawność słowa a nie ewentualną formę danego wyrazu sam mam z tym problemy i często poprawiam takie "kwiatki", czytając swe posty parę dni później Odnośnik do komentarza
gilik Napisano 5 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 5 Lipca 2009 to normalne bo słownik sprawdza tylko ortograficzną poprawność słowa a nie ewentualną formę danego wyrazusam mam z tym problemy i często poprawiam takie "kwiatki", czytając swe posty parę dni później To jest tak, że jak się pisze to niby wszystko jest OK, ale zawsze coś przejdzie, a nie powinno. Odnośnik do komentarza
Abruś Napisano 7 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 7 Lipca 2009 Co z ! Los Rojiblancos !? Myślę, że zasługuje już na awans wyżej. Czyta się przyjemnie, a i nie wydaje się, by sam autor wcześnie skończył pisać Odnośnik do komentarza
wenger Napisano 8 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 8 Lipca 2009 Niestety, również i w tym przypadku masa różnorakich błędów wyklucza promocję do wyższej ligi. Dobra rada: Nie zawierzajcie ślepo programom korygującym błędy, bo często, tak jak CancuN i Gilik, wpadacie we własne sidła. Lepiej sprawdzajcie tekst osobiście, zanim zdecydujecie się wrzucić go na forum. Unikniecie prostych błędów, które z łatwością Wasze oko powinno zauważyć defensywny pomocnik staje się być co raz dojrzalszy Ciekawym jest też to, że oby dwie ekipy zdobyły ponad sto punktów każda Odnośnik do komentarza
łaziii Napisano 19 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 19 Lipca 2009 Powtórzę się, ale zapytam: Dlaczego opek Profesora Zgubne skutki nie został promowany do HoF. Wiele sezonów pasjonującej walki o awans, dramaturgia, porażki w barażach. IMHO opek zasługuje na promocję. Odnośnik do komentarza
Profesor Napisano 19 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 19 Lipca 2009 Opek Icona chyba już śmiało można przenosić :> Podbijam Odnośnik do komentarza
Hammer Napisano 19 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 19 Lipca 2009 Powtórzę się, ale zapytam: Dlaczego opek Profesora Zgubne skutki nie został promowany do HoF. Wiele sezonów pasjonującej walki o awans, dramaturgia, porażki w barażach. IMHO opek zasługuje na promocję. Fakt, podpisuję się pod tym. Jeśli ktoś nie ma cierpliwości do gry, z pewnością powinien zapoznać się z tą pozycją . Odnośnik do komentarza
Profesor Napisano 20 Lipca 2009 Udostępnij Napisano 20 Lipca 2009 Opek Icona chyba już śmiało można przenosić :> Podbijam Z wrodzoną upierdliwością podbijam i łomoczę kijaszkiem w drzwi Odnośnik do komentarza
Rekomendowane odpowiedzi