Skocz do zawartości

[FM 2008] Błędy w tłumaczeniu [temat oficjalny]


Escort

Rekomendowane odpowiedzi

http://img210.imageshack.us/img210/9070/11...07184354kz9.jpg

albo mi się zdaje, albo na końcu zdania o sprzedanych karnetach przed kropką dałeś spacyję :]

 

 

http://img142.imageshack.us/img142/2954/11...07185507aq3.jpg

a tu z kolei brak spacji po 'budżet:'

 

 

nie było spacji, była niepotrzebnie, to teraz pora na podwójną spację ;)

http://img256.imageshack.us/img256/1839/11...07185947qk3.jpg

'Arsenal przyznaje, że'

 

 

poza tym, w tym newsie ten 22-letni obrońca [...], a jego menedżer, Paweł Jaworski.

 

Z tym że ja jestem menedżerem Arsenalu, a nie Clichy'ego. Tą wiadomość rozumiem tak, że rzekomo ja jestem menedżerem piłkarza.

 

 

http://img229.imageshack.us/img229/8350/11...07190938al3.jpg

Barcelona jest rodzaju męskiego?

 

 

P.S. Przepraszam za nadgorliwość, ale, niestety, te błędy jednak rzucają się w oczy ;)

 

Po kolei:

 

1. dzięki, fixed;

2. podobnie jak w wersji angielskiej, dzięki, fixed;

3. podwójna spacja fixed; menedżer - jesteś jego menedżerem, nie jesteś jego agentem.

4. ten sam błąd co z Juventusem i ta sama przyczyna, znane, dzięki.

P.S. Bynajmniej, im więcej, tym weselej.

 

http://img223.imageshack.us/img223/1135/11...07191302kk1.jpg

'oferty, jakie złożyły Arsenal, zostały dawno zaakceptowane'

 

dobra, ale złożyłem tylko jedną ofertę, do tego Arsenal to jednak liczba pojedyncza ;]

 

 

 

http://img239.imageshack.us/img239/4609/11...07191710uu8.jpg

 

najpierw się dowiaduję, że Rossi przeszedł z Villarrealu do Juve, a później, że jego aktualnym pracodawcą jest Villarreal

 

1. Tak, to jest błąd kodu i na chwilę obecną nie ma sposobu na jego obejście.

2. To jest niefortunne, tru, ale tekst angielski był na tyle dwuznaczny, że nie byłem w stanie uniknąć zamieszania.

 

http://img103.imageshack.us/img103/5937/11...07191836nd8.png "jednakze ... tolerowane" mimo że to zdanie może być ok, to brzmi na mój gust fatalnie :-k

 

I kolejna dwuznaczność kodu, z którego nie wynika, o jakie rozgrywki chodzi. Popracuję nad tym, thx.

 

 

http://i2.tinypic.com/85fuwyf.jpg

brak przecinka po 'Jak donosi Sky Sport News'

 

 

http://img148.imageshack.us/img148/7748/11...07193231py7.jpg

jeszcze jedna niepotrzebna spacyja, tym razem końcówka drugiego zdania

 

1. Fixed, dzięki.

2. Jak widać po koszmarnej składni, zdanie złożone jest z co najmniej 3 części, a niepotrzebna spacja jest efektem tego złożenia. Cholernie ciężko będzie to znaleźć.

 

Klasyfikacja (09.11.2007):

 

13 pkt - Pavulon

4 pkt - Urza

3 pkt - og02r

2 pkt - Tenorio

1 pkt - bart89, Dżelei, emik, Fikander

Odnośnik do komentarza
http://img91.imageshack.us/img91/2760/11092007193422gt2.png Co mają 3 występy Polonii, do 2 zwycięstw Lechii? po ang jest ok: http://img145.imageshack.us/img145/4596/11...07193741mc1.png Zdanie powinno być raczej: Choć Polonia grała już 3 razy to nie zdała wygrać ani razu, zaś Lechia...

 

Sorry, nie widzę problemu w tym zdaniu.

 

Wielka litera po dwukropku.

 

Tak, czepiam się :)

 

Również nie widzę problemu, taka pisownia jest dopuszczalna w tym kontekście (gdzie część po dwukropku jest właściwym tytułem niusa).

Odnośnik do komentarza
http://img91.imageshack.us/img91/2760/11092007193422gt2.png Co mają 3 występy Polonii, do 2 zwycięstw Lechii? po ang jest ok: http://img145.imageshack.us/img145/4596/11...07193741mc1.png Zdanie powinno być raczej: Choć Polonia grała już 3 razy to nie zdała wygrać ani razu, zaś Lechia...

 

Sorry, nie widzę problemu w tym zdaniu.

Na mój gust zdanie rozpoczynające się od "choć" i mówiące o zespole, to po słowie "to" powinno się powiedzieć, że nie wygrała nigdy. Gdyby nie była tam słowa "to" zdanie wydaje się być bardziej logiczne.

Tak ja to widzę, może ktoś inny inaczej ;)

Odnośnik do komentarza
No to poczęstuj się podwójną kropką. Choć to może być trudne do wyeliminowania.

 

Crime scene

Nie do wyeliminowania, podwójną kropkę powoduje jedna kropka kończąca zdanie i jedna, która jest potrzebna do skrótu.

 

W rzeczy samej, tego typu podwójne kropki są nie do odstrzelenia, niestety, chyba że chłopaki z SI Games napisaliby jakiś algorytm zmieniający dynamicznie .. > .

Odnośnik do komentarza

http://img164.imageshack.us/img164/6063/11...07194215pe2.png bardzo ładne zdanie po ang, które całkowicie jest skopane po polsku http://img231.imageshack.us/img231/8104/11...07200833px7.png

Mateusz jest wychowankiem klubu, a po ang doskonale widać, że chodzi o zawodnika, który klub opuścił.

 

PS http://img164.imageshack.us/img164/6063/11...07194215pe2.png może nieruchawa by zamienić na ociężała? tak trochę ładniejsze słowo

Odnośnik do komentarza
http://img164.imageshack.us/img164/6063/11...07194215pe2.png bardzo ładne zdanie po ang, które całkowicie jest skopane po polsku http://img231.imageshack.us/img231/8104/11...07200833px7.png

Mateusz jest wychowankiem klubu, a po ang doskonale widać, że chodzi o zawodnika, który klub opuścił.

 

PS http://img164.imageshack.us/img164/6063/11...07194215pe2.png może nieruchawa by zamienić na ociężała? tak trochę ładniejsze słowo

 

"Nieruchawy" mi się podoba, de gustibus.

Nie mam zielonego pojęcia, o co Ci chodzi z Bąkiem :-k.

 

http://img64.imageshack.us/img64/4423/11092007201327lx1.jpg

i znowu najpierw jest zdanie, a następnie tego zdania niejako zaprzeczenie

 

A to już naprawdę nie moja wina :nigdy:.

 

Screen.

 

Może i istnieje takie słowo, ale czy nie lepiej zastąpić je czymś bardziej zrozumiałym ("w cuglach", "bez problemu")? Może to chodzi o ancug, czyli, że Arka wygra grając w ancugach? :)

 

Gwarowe, ewidentnie mało znane (zwykle "w krótkich abcugach"), więc zmieniam, dzięki.

Odnośnik do komentarza
http://img164.imageshack.us/img164/6063/11...07194215pe2.png bardzo ładne zdanie po ang, które całkowicie jest skopane po polsku http://img231.imageshack.us/img231/8104/11...07200833px7.png

Mateusz jest wychowankiem klubu, a po ang doskonale widać, że chodzi o zawodnika, który klub opuścił.

 

PS http://img164.imageshack.us/img164/6063/11...07194215pe2.png może nieruchawa by zamienić na ociężała? tak trochę ładniejsze słowo

 

"Nieruchawy" mi się podoba, de gustibus.

Nie mam zielonego pojęcia, o co Ci chodzi z Bąkiem :-k .

Cieszy się, że będzie grał z byłym klubym, a nigdy nie grał w Zagłębiu Lubin. Po ang dokładnie jest napisane, że cieszy się, że zagra byłemu piłkarzowi Lechii, który gra teraz w Zagłębiu.

 

ughhh podałem złego linka... zamiast tego pierwszego miał być ten: http://img209.imageshack.us/img209/6060/11...07200718zg0.png

Odnośnik do komentarza
Ja bym tu jeden przecinek przestawił, a drugi jeszcze dodał:

 

http://img124.imageshack.us/img124/4908/beztytuugk5.jpg

 

IMO powinno wyglądać to tak: "Wielcy rywale, Roma i Inter, stoczą bezpośredni pojedynek, po tym jak los [...]"

 

I: "Tak Roma, jak i Inter[...]"

 

Poza tym:

What The Fuck?!

 

Co do What the Fuck:

 

Evens - konsultowałem to tak z bukmacherami, jak i z ludźmi grającymi u buków profesjonalnie; "evens" nie ma polskiego odpowiednika, a przynajmniej żaden z nich nie był w stanie takowego podać.

 

Przecinki, dzięki.

 

http://img164.imageshack.us/img164/6063/11...07194215pe2.png bardzo ładne zdanie po ang, które całkowicie jest skopane po polsku http://img231.imageshack.us/img231/8104/11...07200833px7.png

Mateusz jest wychowankiem klubu, a po ang doskonale widać, że chodzi o zawodnika, który klub opuścił.

 

PS http://img164.imageshack.us/img164/6063/11...07194215pe2.png może nieruchawa by zamienić na ociężała? tak trochę ładniejsze słowo

 

"Nieruchawy" mi się podoba, de gustibus.

Nie mam zielonego pojęcia, o co Ci chodzi z Bąkiem :-k .

Cieszy się, że będzie grał z byłym klubym, a nigdy nie grał w Zagłębiu Lubin. Po ang dokładnie jest napisane, że cieszy się, że zagra byłemu piłkarzowi Lechii, który gra teraz w Zagłębiu.

 

ughhh podałem złego linka... zamiast tego pierwszego miał być ten: http://img209.imageshack.us/img209/6060/11...07200718zg0.png

 

I teraz to coś zupełnie innego. Zgoda, tradycyjnie tekst poza kontekstem jest beznadziejnie wieloznaczny, dzięki.

Odnośnik do komentarza
Gość
Ten temat został zamknięty. Brak możliwości dodania odpowiedzi.
  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...