Gietz Napisano 15 Marca 2010 Udostępnij Napisano 15 Marca 2010 Wyprzedzę Profesora - daj angielski screen jeszcze ;) Odnośnik do komentarza
M8_Pl Napisano 15 Marca 2010 Udostępnij Napisano 15 Marca 2010 Pytanie do użytkowników wersji 10.3: Czy błędy takie jak Błąd 008 (zgłoszony przez: cubbek) Opis: W nagłówku informacji o pierwszym golu zawodnika w reprezentacji błędnie użyta nazwa kraju zamiast przymiotnika od niej pochodzącego. pojawiają się nadal na łatce 10.3? W pełnej krasie: http://img709.images...0/senegalen.jpg http://img717.images...4/senegalpl.jpg http://img3.imageshack.us/img3/1737/grecjapl.jpg Odnośnik do komentarza
gerrard725 Napisano 15 Marca 2010 Udostępnij Napisano 15 Marca 2010 Niepotrzebna kropka. POL http://img215.imageshack.us/img215/5246/screen0001z.jpg ENG http://img169.imageshack.us/img169/8168/screen0002.jpg Odnośnik do komentarza
gerrard725 Napisano 15 Marca 2010 Udostępnij Napisano 15 Marca 2010 Widoczny kod przy zawodniku bez klubu. POL http://img514.images...screen0001i.jpg ENG http://img66.imagesh.../screen0002.jpg Kropka przy pierwszej opcji. POL http://img58.imageshack.us/img58/1062/screen0001.jpg ENG http://img169.imageshack.us/img169/3588/screen0002j.jpg Odnośnik do komentarza
Profesor Napisano 15 Marca 2010 Udostępnij Napisano 15 Marca 2010 Pytanie do użytkowników wersji 10.3: Czy błędy takie jak Błąd 008 (zgłoszony przez: cubbek) Opis: W nagłówku informacji o pierwszym golu zawodnika w reprezentacji błędnie użyta nazwa kraju zamiast przymiotnika od niej pochodzącego. pojawiają się nadal na łatce 10.3? W pełnej krasie: http://img709.images...0/senegalen.jpg http://img717.images...4/senegalpl.jpg http://img3.imageshack.us/img3/1737/grecjapl.jpg No to teraz już wiecie, jak się czuję, zgłaszając ten błąd co parę miesięcy od premiery FM 2010 :x. Dzięki. Odnośnik do komentarza
M8_Pl Napisano 15 Marca 2010 Udostępnij Napisano 15 Marca 2010 http://img355.images...53/latachpl.jpg http://img715.imageshack.us/img715/6850/latachen.jpg No i nie łam się, więcej poprawek do '10 nie będzie, a przy '11 i tak zacznie się od nowa Odnośnik do komentarza
Profesor Napisano 5 Kwietnia 2010 Udostępnij Napisano 5 Kwietnia 2010 Programiści śpią: http://img215.images.../6467/itemf.jpg Item, advisor... Ano, cały świat gra przecież po angielsku. Dzięki, ale to jest poza moją kontrolą; nic na to nie poradzę. http://img638.imageshack.us/img638/8895/beztytuuktq.jpg Chyba jednak to nie jest jedyny, ale to wygląda na jakiś błąd gry. Bez wersji angielskiej nie jestem w stanie tego znaleźć, przykro mi. Niepotrzebna kropka. POL http://img215.images...screen0001z.jpg ENG http://img169.images.../screen0002.jpg Dzięki, #0094. Widoczny kod przy zawodniku bez klubu. POL http://img514.images...screen0001i.jpg ENG http://img66.imagesh.../screen0002.jpg Ano, ale jak widać z wersji angielskiej, to nie moja wina ;). Kropka przy pierwszej opcji. POL http://img58.imagesh.../screen0001.jpg ENG http://img169.images...screen0002j.jpg #0095, dzięki. http://img355.images...53/latachpl.jpg http://img715.images...50/latachen.jpg To jest celowe, "w latach tysiącdziewięścetsiedemdziesiątych", niestety mamy nowe stulecie, i to komplikuje życie. Dzięki. Od tłumacza: PRZYPOMINAM O MOJEJ GORĄCEJ PROŚBIE O UMIESZCZANIU RÓWNIEŻ SCREENÓW Z ANGIELSKIEJ WERSJI GRY, INACZEJ WYSZUKANIE ŹRÓDŁA BŁĘDU ZAJMUJE O WIELE WIĘCEJ CZASU, A NIEKIEDY JEST PO PROSTU NIEMOŻLIWE. Klasyfikacja (05.04.2010): 28 pkt => gerrard725 22 pkt => Fikander 9 pkt => Gietz 7 pkt => BartuS 6 pkt => Vetr 4 pkt => Kinas 3 pkt => M8_Pl 2 pkt => Delejt, Guli, WujekRyba 1 pkt => cubbek, Dudek, Dudek_LFC, Impelek, Lipa, Lukaszp, Matti91, maxsd, me_who, rahim, Perla, pooh77, trissm Odnośnik do komentarza
Doki Napisano 5 Kwietnia 2010 Udostępnij Napisano 5 Kwietnia 2010 To jest celowe, "w latach tysiącdziewięścetsiedemdziesiątych", niestety mamy nowe stulecie, i to komplikuje życie. Dzięki. A 'w latach 70. ubiegłego wieku' ? Wiem, że po roku 2100 będzie wprowadzać zamieszanie, ale tak długo gra na tyle mało osób, że można to rozważyć? ;) IMHO wygląda ciut lepiej... Odnośnik do komentarza
Profesor Napisano 12 Kwietnia 2010 Udostępnij Napisano 12 Kwietnia 2010 Nie da rady, ten sam tekst może być użyty i do wieku XIX (rzadko), i do wieku XXI (częściej). Odnośnik do komentarza
gerrard725 Napisano 4 Maja 2010 Udostępnij Napisano 4 Maja 2010 POL http://img228.imageshack.us/img228/1062/screen0001.jpg ENG http://img512.imageshack.us/img512/7261/screen0002n.jpg W polskiej wersji nie jest wspomniane o karnych i brzmi to bez sensu. Odnośnik do komentarza
Fikander Napisano 7 Maja 2010 Udostępnij Napisano 7 Maja 2010 http://i39.tinypic.com/b6d2jd.jpg Po anglicku jest Generation Adidas player. Bez sensu, bo GA to nie klub, tylko program rozwoju młodych piłkarzy, dawne Project-40. Odnośnik do komentarza
Doki Napisano 14 Maja 2010 Udostępnij Napisano 14 Maja 2010 W miarę regularnie śledzę temat i chyba nie było: http://img139.images...08/22837542.png Nie tyle chodzi o błąd, ale o estetykę ("Lubi" z wielkiej litery) Odnośnik do komentarza
Gietz Napisano 15 Maja 2010 Udostępnij Napisano 15 Maja 2010 A po angielsku nie jest identycznie? Odnośnik do komentarza
Vetr Napisano 19 Maja 2010 Udostępnij Napisano 19 Maja 2010 Tak sobie patrzyłem "Listę znanych błędów" i jakoś mi się w oczy rzuciły numery #75 i #92 - jeśli dobrze rozumiem, raz ten błąd występuje w Analizie taktycznej, a raz gdzieś indziej? Ale nie o tym miałem. Może już poniższe błędy się pojawiły, ale i tak je zgłaszam, bo rzuciły mi się w oczy. http://www.bankfotek.pl/image/644774.jpeg - "po zaledwie 25 pracy"? A gdzie "dniach", Prof? :> http://www.bankfotek.pl/image/644776.jpeg - jakoś to "wyżej niż X" mi nie leży. Może "kosztem X"? Bo w sumie się o to rozchodzi, że awansowałem na miejsce tej Lechii. Odnośnik do komentarza
Gietz Napisano 20 Maja 2010 Udostępnij Napisano 20 Maja 2010 ,,Kosztem'' wymaga odmiany nazwy klubu, niemożliwej w FMie. No i dodaj angielskie screeny Odnośnik do komentarza
Vetr Napisano 20 Maja 2010 Udostępnij Napisano 20 Maja 2010 ,,Kosztem'' wymaga odmiany nazwy klubu, niemożliwej w FMie. No i dodaj angielskie screeny Emm, no to... "Kosztem zespołu X"? :P Fakt, przeoczyłem to. Pierwszego niestety nie jestem w stanie załatwić - już mi zniknął, a jakoś zapomniałem o dodawaniu angielskiego skrina Sorry. A drugie: [link] - co prawda nieco późniejszy news, ale treść praktycznie ta sama - nawet wzmianka o Lechii się pojawia =PL: [link] ENG: [link] Brakująca kropka przed kolejnym zdaniem (Podczas gdy...). Ale jak widzę, błąd wyszedł spod ręki twórców, a nie Profa :P Mimo wszystko zgłaszam. Już kiedyś wspominałem o tym, ale wtedy jakoś odrzuciłeś moją propozycję. Spróbuję ponownie Cię przekonać. [PL] - http://www.bankfotek.pl/image/646247.jpeg [ENG] - http://www.bankfotek.pl/image/646248.jpeg Nadal jestem nad zmienieniem tłumaczenia na "Wszystko w twoich rękach". Dlaczego? Ano dlatego, że ta opcja pojawia się tylko i wyłącznie przy indywidualnych rozmowach z piłkarzami, a nie - jak sugeruje waszych - podczas "przemówienia" to wszystkich zawodników. Odnośnik do komentarza
gerrard725 Napisano 22 Maja 2010 Udostępnij Napisano 22 Maja 2010 Niepotrzebna kropka na końcu zdania. POL http://img697.imageshack.us/img697/3918/screen0001a.jpg ENG http://img215.imageshack.us/img215/8168/screen0002.jpg Odnośnik do komentarza
gerrard725 Napisano 23 Maja 2010 Udostępnij Napisano 23 Maja 2010 Brak odstępu. Jak wysłać te screeny, bo coś mi się psuje? Łączą się linki, nie wiem o co chodzi. :/ Gdy wciskam "Enter" nie przenosi do następnej linijki... POL http://img697.images...reen0003.jpgENG http://img43.imagesh.../screen0004.jpgSame mi się jakieś ukośniki robią i inne... Co z tym zrobić żeby było normalnie? POL http://img697.imageshack.us/img697/1121/screen0003.jpg ENG http://img43.imageshack.us/img43/1591/screen0004.jpg ---- Nieprzetłumaczone. http://img37.imageshack.us/img37/2928/screen0001s.jpg Odnośnik do komentarza
Profesor Napisano 11 Lipca 2010 Udostępnij Napisano 11 Lipca 2010 Oby ostatnia porcja. POL http://img228.imageshack.us/img228/1062/screen0001.jpg ENG http://img512.imageshack.us/img512/7261/screen0002n.jpg W polskiej wersji nie jest wspomniane o karnych i brzmi to bez sensu. Słuszna uwaga, ale niestety tekstu po prostu nie ma w bazie; nie mam pojęcia, ocb, podejrzewam, że wersja angielska nie została przekazana do tłumaczenia. Dzięki. http://i39.tinypic.com/b6d2jd.jpg Po anglicku jest Generation Adidas player. Bez sensu, bo GA to nie klub, tylko program rozwoju młodych piłkarzy, dawne Project-40. Auć, moja ignorancja ze mnie wyszła. Dzięki, gdy dostanę bazę, poprawię. @Doki - nie do przejścia, po angielsku jest tak samo @Vetr: http://www.bankfotek...age/644774.jpeg - "po zaledwie 25 pracy"? A gdzie "dniach", Prof? :>http://www.bankfotek...age/644776.jpeg - jakoś to "wyżej niż X" mi nie leży. Może "kosztem X"? Bo w sumie się o to rozchodzi, że awansowałem na miejsce tej Lechii. Pierwsze poprawione, dzięki. Drugie już Ci mob wytłumaczył, ale pokombinuję z tym "kosztem". Odnośnik do komentarza
Profesor Napisano 11 Lipca 2010 Udostępnij Napisano 11 Lipca 2010 @Vetr [PL] - http://www.bankfotek...age/646247.jpeg[ENG] - http://www.bankfotek...age/646248.jpeg Nadal jestem nad zmienieniem tłumaczenia na "Wszystko w twoich rękach". Dlaczego? Ano dlatego, że ta opcja pojawia się tylko i wyłącznie przy indywidualnych rozmowach z piłkarzami, a nie - jak sugeruje waszych - podczas "przemówienia" to wszystkich zawodników Ok, w razie czego to Ciebie zlinczują, nie mnie :P. Dzięki. Odnośnik do komentarza
Rekomendowane odpowiedzi